《猫和老鼠》是一首幽默谐谑曲。谐谑曲:名字来源于法文“ Badinerie ”一词,原意为“开玩笑”。从十八世纪起,谐谑曲成为一种十分流行的体裁,而且经常作为古典组曲的一个乐章。很多古典乐派的作曲家还把这种体裁应用到了交响乐中,一般作为第三乐章的主题出现。而《猫和老鼠》这首钢琴曲作为二十世纪的音乐,在曲调上会与古典音乐有很大的不同。笔者现在所研究的科普兰的《猫和老鼠》是属于多调性的作品,对于普通民众来说,是很难理解的曲风,所以作曲家给了我们一个标题,也是这个作品的意义之所在,给了我们一个故事情节,一个发挥想像的空间,让我们往作曲家创作的路线上去想像,以免造成对音乐的错误理解。
关于标题音乐与音乐形象的联想
音乐联想在曲目中所起到的作用不可忽视,科普兰自己都曾经说过联想对音乐产生的影响是无法估量的。因此,单从题目上看,题目《猫和老鼠》
(Cat and Mouse)
在英语中是个成语,带有“欲擒顾纵”的意思。猫通常喜欢玩“捉老鼠”的游戏,抓住老鼠并不吃掉,而把老鼠放了,再抓,最后才吃掉。所以结合乐曲,可以划分如下,见表4。
表4:
小节数
1~4
5~8
9~13
14
15~20
21~28
29~32
表示形象
猫
鼠
猫
猫扑鼠
鼠躲猫
鼠逗猫
鼠逃
小节数
33~39
40~50
51~58
59~62
63~71
72~80
80~83
表示形象
猫鼠互藏
相互夸耀
猫追鼠
猫放鼠
猫追鼠
老鼠
猫吃鼠
根据表4,可以想像出,
1~4小节犹如在夜半的空屋里,猫伸着懒腰并小试捕捉猎物的前扑翻滚动作。
5~8小节的等分形模式,表现老鼠机警地四处张望并在空屋中流窜的形象。
9~13小节几个带装饰音的和弦刻画了摇着大尾巴的狡猾的猫迈者大步慢悠悠在屋中巡视的景象。
14小节处用了一连串和弦向上跳进后下滑键的技巧,描写了猫扑向老鼠的音乐形象。
15小节以后是老鼠的逃窜和猫强有力的追击。
20~21小节之间的延长(long)似乎预示了下面有更独特的情景:
21~28小节在原地重复的四十六音型(即托卡塔音型)好像是在老鼠转圈逗引猫的追逐。
28与第29小节之间的小节线上的短延长(shor)后,老鼠胜利的逃遁。
33~30小节很慢处,右手和左手先后出现的长音以及灵巧的级进音型之后,出现了多个明显力度变化的长音和弦,似教堂钟声的回荡,而猫和老鼠也似乎隐匿在对方看不见的地方。
40小节开始的这一段,好像是描写猫和老鼠在相距很远的地方各自飘然起舞,夸耀自己之长,幻想美事。直到
50小节的渐慢和小节线上的延长,想是它们陶醉的几乎昏昏欲睡。
51小节开始,用稍有变化的第一段中的材料并使其发展到更强的音量(ff,fff,sf)使用不谐和的和弦大跳进行后,突然,一切都停止,只留下一个低音
68~72小节是全曲的高潮,猫和老鼠的斗争追逃进入白热化状态,好像都昏了头似地在屋顶窜、跳、冲、闯,在第72小节一个最强的短促的大和弦及音的延续,好像老鼠失足摔下,奄奄一息。
72~80小节在低音的衬托下,左、右手各自的和弦与双音不谐和地、轻声地各自的和弦与双音不谐和地、轻声地同时向下行,老鼠因恐慌而丧了魂似的身体悲惨地前行,但是猫已经决定不玩了,所以在第80小节线处的长延长(long)后,音停止,用极轻的离调的带有附点节奏的音型描写猫一口将老鼠吃掉了,然后向远方走去
片头曲是最传统的圣诞歌曲之一,来源于威尔士,其英文版本可以追溯到1862年。
歌名 :deck the halls?
作词:Thomas Oliphant
这首有非常多演唱版本
视频中的是:The Debutantes and The King's Men
第二首歌曲是 :The First Noel (《第一个圣诞》,又称《圣诞佳音》)
视频中的演唱版本是:The Debutantes and The King's Men
杰瑞被关在外面歌曲也是经典圣诞歌曲──「平安夜」
歌名:Silent Night, Holy Night
演唱版本是:The Debutantes and The King's Men
背景音乐
本文地址:http://dufengvip.cn/post-2206.html
未标注转载均为本站远程,转载请注明文章出处: